“Do not worship Shaytan - for indeed, he is to you a clear enemy.”
Quran |36:60|
Worshiping Shaytan means obeying ones hawā (whims), because Shaytan never appears to the human being in his true image, rather he appears in the garment of hawā (whims).
“Have you seen the one who takes as his god his own desire?”
Quran |25:43|
Quran |36:60|
Worshiping Shaytan means obeying ones hawā (whims), because Shaytan never appears to the human being in his true image, rather he appears in the garment of hawā (whims).
“Have you seen the one who takes as his god his own desire?”
Quran |25:43|
لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ ٦٠
سورة يس
ـ"شهیتان نهپهرستن، چونکه ئهو بهڕاستی دوژمنی ئاشکراتانه."
پەرستنی شەیتان واتە گوێڕایەڵیکردنو بەدەمەوەچوونی هەواوئارەزوو، چونکە هەرگیز مرۆڤ شەیتان لەسەر وێنەی ڕاستەقینەی خۆی نابینی. بەڵكو لە پۆشاکی هەواوئارەزوودا خۆی دەنوێنێ بۆی
وەك خودای گەورە دەفەرمووێت:ـ
أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ .... ٤٣
وەك خودای گەورە دەفەرمووێت:ـ
أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ .... ٤٣
سورة الفرقان
ـ"ئایا نابینیت ئهو کهسهی که ئارهزووی خۆی کردۆته خوای خۆی (شوێن نهفسی بهدکردار کهوتووه)"
ـ"ئایا نابینیت ئهو کهسهی که ئارهزووی خۆی کردۆته خوای خۆی (شوێن نهفسی بهدکردار کهوتووه)"
No comments:
Post a Comment